Covid-19: Europe imposes new restrictions as cases reach record high

‘The facts don’t lie, we have to be stricter for ourselves’: The Netherlands goes into partial lockdown

 

European governments are adding new restrictions and calling on citizens to make sacrifices in a bid to contain a record increase in coronavirus cases, with the Czech Republic closing schools and the Netherlands shutting down virtually all nighttime activity.

Around the world cases of the coronavirus topped 38 million, according to Johns Hopkins University data.

Saying measures needed to stop the virus “will hurt,” Dutch prime minister Mark Rutte announced what he called a “partial lockdown” on Tuesday evening, with sales of alcohol to be banned after 8 pm and bars, restaurants and coffee shops to be closed altogether. Citizens are being urged to avoid public transportation where possible.

7成以上受访者表示,实现自我价值是创业的最大动机。
Enrollment: 388
For newcomers, these changes provide fresh housing options. But for residents, they can spell displacement. The same is true for shops such as De Robertis Pasticceria and Caffe in the East Village, which just closed after a 110-year run. And next year, the Union Square Cafe will likely conclude its 30 years in Union Square.
傲人的财务业绩和令人炫目的新科技,或许已足以让这位钢铁般坚定的苹果首席执行官赢得英国《金融时报》2014年年度人物(Person of the Year)的称号。但库克阐述自己价值观的勇气,同样让他与众不同。

Employees of cafe Marcella in Amsterdam watch a broadcast of a press conference of the Dutch prime minister and health minister on Tuesday on new measures taken to tackle the spread of the Covid-19 pandemic. Photograph: Remko de Waal/ ANP/ AFP/Getty
Employees of cafe Marcella in Amsterdam watch a broadcast of a press conference of the Dutch prime minister and health minister on Tuesday on new measures taken to tackle the spread of the Covid-19 pandemic. Photograph: Remko de Waal/ ANP/ AFP/Getty

UK prime minister Boris Johnson announced that bars and pubs will be closed in the worst-hit parts of England beginning Wednesday, even as his top health adviser warned that won’t be enough. While the opposition Labour Party called for a short lockdown to halt the contagion, Mr Johnson told Conservative lawmakers on a Zoom call Tuesday that he’s against a new nationwide lockdown, people familiar with the meeting said.

Germany’s new coronavirus cases increased at their fastest pace since the height of the pandemic in the latest sign of how Europe is struggling to keep the disease in check. The region’s largest economy will evaluate its own next steps on Wednesday.

“I’m watching with great concern the climbing infection numbers, actually in almost every part of Europe,” Chancellor Angela Merkel said Tuesday in a virtual address to regional European Union officials. “We cannot squander what we’ve achieved in the last few months.”

音乐界收入最高的女明星,她一直以来的赚钱方式是靠大量的世界巡回演唱会,持续不断的热门单曲和一系列主流公司的代言,而且很少露骨地讽刺她的主要竞争对手。
同样,A型与B型人格理论指出,B型人与A型人截然相反。根据定义,B型人格的人生活压力较小。尽管他们在没有实现自己的目标时更容易忽视身体或精神上的压力,但通常可以稳定工作,享受成功。
Refugees from Syria, which has been torn apart by a five-year-old civil war that has left over 200,000 people dead and millions more displaced, account for half of all those counted, followed by refugees from two other war-torn countries, Afghanistan and Iraq.
对爱、丧失与人生意义的沉思。喜欢狗的人与卢·里德(Lou Reed)的歌迷会特别容易受感动(我向双方都承认错误),但是任何有心人都会为安德森女士轻盈的智慧与极为庄重的风趣所打动。
The actress posted on Instagram a seemingly heartfelt missive after the attacks in Nice and Turkey. But she paired it with a photo of her in some skimpy lingerie attempting to look seductive.

Flags at the 2020 Frankfurt Book Fair, the world’s largest fair for books, taking place in Frankfurt in Germany on Tuesday on a smaller scale this year. Photograph: Photograph: Thomas Lohnes/EPA
Flags at the 2020 Frankfurt Book Fair, the world’s largest fair for books, taking place in Frankfurt in Germany on Tuesday on a smaller scale this year. Photograph: Photograph: Thomas Lohnes/EPA

Europe recorded 700,000 new cases last week, the most since the pandemic began, the World Health Organisation said in its latest report. But rather than reviving national restrictions, officials are focusing on local measures amid concerns about hammering economies again and sparking unrest.

而新上榜的中国公司则包括万科、中铁公司和中国太平保险。
9. CO2 in the Earth's atmosphere passes 400 parts per million
在动画电影行业执迷于翻拍让观众有共鸣的老故事时,皮克斯却总能尝试新事物,把观众带到从未踏足的新领域。《寻梦环游记》由《玩具总动员3》导演李?昂克里奇执导,该片的视觉效果基于墨西哥的亡灵节。故事讲述了一个名叫米格尔的小男孩崇拜传奇吉他手欧内斯托?德?拉?克鲁兹,想学习如何能弹奏得和他一样好。于是他就像奥德赛一样踏上了改造性的自我发现之旅,进入死亡之地寻找那位已去世多年的偶像,还受到了一些关于创造力本质的教导。《寻梦环游记》是否能达到皮克斯2015年杰作《头脑特工队》的高度尚未可知,但这部电影绝对是一场视觉盛宴。该片将于11月15日在法国上映,11月22日在美国、克罗地亚和菲律宾上映,11月30日在以色列上映。(资料来源:迪士尼/皮克斯)
4. HHhH

“We need to be really careful right now,” Mike Ryan, executive director of the World Health Organisation’s health emergencies program, said Monday. The relationship between case numbers and deaths “could reconnect very, very badly and very catastrophically unless we’re very, very careful.”

拉动你的行李箱,带上你的耐心。假日航空旅行季节即将到来,如果你想有趟轻松愉快的旅程,那么对美国人最好的建议就是选择飞往西部。
The fear was over downward mobility and cultural changes; the anger was against immigrants and indifferent elites.
2010年最让人痴迷的东西是备受期待的iPhone,其他受关注的对象还有女演员林赛 罗韩、iPad、电视节目《欢乐合唱团》和《泽西海岸》。

Prof Cusumano sees all this as evidence that the company is opening up more, including in allowing developers to customise more of its iOS software.
这一点毋庸置疑。从卫生间标志到时装秀,性别界线正在加速变得模糊。现在我们差不多该抛弃传统的“女孩用粉色,男孩用蓝色”的成见了。
I'm only a child yet I know we are all part of a family, five billion strong, in fact, 30 million species strong and we all share the same air, water and soil -- borders and governments will never change that. 我只是一个小孩,但我知道我们都是一个大家庭的成员,超过60亿人的大家庭,以及超过三千万物种的大家庭,政府和国界永远都无法改变这个事实。
现在达洛伊西奥还不负责管理他的收入。他坚称说,我太年轻了,还不懂如何发挥其价值。我没有房贷,我才17。对我来说100英镑就是个大数目了,这就是我对钱的大致概念。尽管他无法对Summly的售价置评,但当我逼问他未来打算如何支配的时候,他说他在考虑以后也许可以用所发之财来做一名天使投资人。在他身边,似乎没人觉得这份钱会毁掉他或者他会挥霍钱财浪费人生。戴安娜说,孩子很踏实,很有冲劲儿,他不会停止奋斗的。

Tougher rules

这位设计师晚年最重要的伙伴之一就是他的伯曼猫邱佩特,拉格菲尔德称它为他唯一的真爱,而且他还曾说过,如果(与动物结婚)合法的话,他会与邱佩特结婚。
在考辛斯被交易后,接近一半国王队名单上的球员都应被清洗,然而并没有。很好。带上Buddy Mania,球馆里还有很多空座位可以挑选。
胰腺产生胰岛素,如果你的胰腺没有这样做,你需要人工注射胰岛素。因此,糖尿病患者必须进行的日常事例是检查他们的血糖,并且在必要时注射胰岛素。

Legislators in neighbouring Slovakia quarrelled over virus measures, with premier Igor Matovic calling economy minister Richard Sulik a “saboteur” after the latter publicly questioned a decision to ban indoor serving of food and drinks in restaurants. Relations in the coalition have been fragile since elections seven months ago and Mr Matovic’s ratings have dropped as people blame him for an inadequate response to the pandemic.

Italian prime minister Giuseppe Conte on Tuesday imposed new measures including ordering bars and restaurants to close by midnight, banning people from gathering outside them from 9pm, and limiting receptions for events such as weddings and baptisms to 30 people.

2015年末,中国银行业不良贷款率从1.25%升至1.67%,商业银行所持不良贷款额达到1.27万亿元人民币。
13. Even Better In October, The Los Angeles Times reported that the Equal Employment Opportunity Commission was investigating gender discrimination in the industry, just as the American Civil Liberties Union requested state and federal agencies do after it conducted its own inquiry.
stress
埃米?珀勒(Amy Poehler)狂吻博诺(Bono),蒂娜?费(Tina Fey)吐槽乔治?克鲁尼(George Clooney)只爱年轻女人,而诡异的是马特?戴蒙(Matt Damon)当晚数次“中枪”。

After putting six cities including Paris on maximum alert, French president Emmanuel Macron may announce additional restrictions during a planned television appearance on Wednesday.

“Alas, the epidemic continues its ascent,” health minister Olivier Veran said during parliamentary question time. “This wave of hospitalisations that has started is worrisome.” – Bloomberg